نوع مقاله : مقاله پژوهشی
نویسندگان
1 دانشجوی دکتری فلسفه دانشگاه تبریز(نویسنده مسئول).
2 استادیار پژوهشگاه علوم و فرهنگ اسلامی
چکیده
کلیدواژهها
عنوان مقاله [English]
نویسندگان [English]
Regarding the fact that every mind meets firstly and directly only its own individual world, how may the mind perceive the existence of outside world as an independent reality? And how the mind may produce such many and various outcomes and views of these little inputs? Walter Turner Stace sought to answer the first question and concluded that believing in the existence of an outside world, independent of the consciousness of the minds, must be a mental and interpretative construct of sensory representations that different minds have invented in collaboration with each other. Quinn's concern, however, is the answer to the second question, and by putting logical positivism away, has viewed human knowledge as essentially being linguistic and, ultimately, agreeing with structuralism, has concluded relativity in ontology; but we will see that the both philosophers` faithfulness have caused them to go far from common sense, while today common sense is of a special epistemic and philosophical significance for philosophers
کلیدواژهها [English]
عنوان مقاله [العربیة]
نظرة مقارنة نقدیة لنظریة المعرفة عند ستیس و کواین
چکیده [العربیة]نظرا إلى أن کل الأذهان یرتبط مباشرتاً و فی بدایة الأمر مع عالمه الفردی والشخصی، کیف یصل الذهن إلى ان هناک عالماً مستقلاً عن إدراکنا؟
وکیف یصل إلى علوم وآراء کثیرة مع هذه المعلومات القلیلة؟ کان وولتر ترنس ستیس یبحث عن إجابة السؤال الأول ووصل إلى أن العقیدة بالعالم الخارجی الذی یستقل عن فهم الأذهان یجب أن یکون أمراً ذهنیاً و معبرا عن تمثلات حسیة، والتی قامت بإنشائها أذهان مختلفة بعضها مع بعض.
لکن کواین یهتم بالسؤال الثانی و یتجاوز فی إجابته مدرسة الوضعیة المنطقیة و یعتبر المعرفة امراً لسانیاً، و اخیرا یصل إلی البنیویة و یقبل النسبیة الوجودیة.
ولکننا سوف نرى أن کلا الفیلسوفین یلتزمون بمبادئهم الفلسفیه بثمن الابتعاد عن الفطرة السلیمة أو الذوق العام، الحال أن الذوق العام یحظى بأهمیة خاصة عند الفلاسفة المعاصرین
کلیدواژهها [العربیة]